This website requires Javascript to function properly. Please go to the setting of your web browser and enable Javascript for this website.
×
Loading...
Ad by
予人玫瑰,手有余香:加拿大新天地工作移民诚聘求职顾问&行业导师!
Ad by
予人玫瑰,手有余香:加拿大新天地工作移民诚聘求职顾问&行业导师!
@BC
Close
Home
Share
here is the website
fchn951
(Simon)
http://my.cnd.org/modules/wfsection/article.php?articleid=8794
http://my.cnd.org/modules/wfsection/article.php?articleid=8794
(#3321407@0)
Last Updated: 2006-11-15
This post has been archived. It cannot be replied.
Share
Report
Replies, comments and Discussions:
工作学习
/
外语学习
/
有两句对话看不懂,请各位大侠帮帮忙!请进...,先谢了!
-
still_living
(活着);
2006-11-2
{331}
(#3300377@0)
前些时候看了一篇文章,其中引用了两句英文,是很local的对话,是说一位漂亮mm(我们的同胞)去一个小镇,因为那个小镇很少能看到东方人,于是有很多当地人对mm一边尖叫,一边喊 Where is the rain?, 这位mm也回敬道 from sunshine!
由于这篇文章主要说的是别的事情,这两句对话也是一带而过,所以我至今不明白这两句对话是什么意思,请大侠们帮帮忙呀!
那篇文章是这样的:
-
fchn951
(Simon);
2006-11-6
{377}
(#3305436@0)
撑一阳伞,沿河岸步行去考试中心拿报告边走边旋转伞以驱蚊群。路边的卖纪念品的印第安摊贩们充满好奇地,目不转睛地盯着我看,有卡车司机从驾驶室里探出头来大喊:“Where is the rain?”少见多怪,手指天空喊回去,“Sun shine!UV!”。
卡车司机看这mm打伞,忍不住好奇问她:没有下雨啊,你打什么伞?中国mm怕晒啊。 所以她回答说: 我怕太阳晒啊。紫外线 (UV)。。。
多谢,现在还能找到这篇文章吗?
-
still_living
(活着);
2006-11-7
(#3308719@0)
here is the website
-
fchn951
(Simon);
2006-11-15
{62}
(#3321407@0)
http://my.cnd.org/modules/wfsection/article.php?articleid=8794
http://my.cnd.org/modules/wfsection/article.php?articleid=8794
More Topics
A mi abuela le gusta leer 这A 和le咋回事呢
窝里横,英语里最准确的是什么?
你英语好吗?真正的英语好不是能听懂新闻报道,而是能听懂澳洲人和拉美人的英语。如果你英语真的非常非常好,你还能听懂印度人的英语!
有个奇怪的疑问,swearing 不是发誓,宣誓的意思吗?怎么好像是指咒骂?很多场合规定说 No swearing。谢谢。
记不清读小学的时候是哪一年开始有英语课。那位英语老师应该不是读英文专业毕业的,不教音标,上课时我们就用汉字或拼音来表音。像是Laboratory就是【拉包拉雀】,老师也没说什么。
枫下论坛主坛
/
工作学习
/
外语学习