×

Loading...
Ad by
  • 技多不压身,工到自然成:安省技工证书特训班,点击咨询报名!
Ad by
  • 技多不压身,工到自然成:安省技工证书特训班,点击咨询报名!

@BC

CBC给刁民的回信,请大家互相转告。

本文发表在 rolia.net 枫下论坛衷心感谢大家的群策群力,上午把改好的信发了出去。两个小时后接到CBC的电话,他们早就在关注这一事件,只是苦无机会近距离接触家属,无法做成有理有据的节目。我向她解释了家属经此打击,需要时间恢复,精力有限,加上顾虑重重,也许暂时不愿开口,但在close friends里,也许有很多人愿意立刻接受采访,确认我信中的重点事实经过,以此为据,应该可以去Interview CAS。

听声音象是metro Morning主持人Gill,奇怪后来的E-mail却是Lu Zhou的。Lu是上海广播学院?的毕业生,记得几年前她入籍的时候,Andy Barrie 还专门请她做过节目谈感想。土生土长的国人,能够在加国的中央台占一席之地,除了个人的天份加勤奋,和大多地区强大的国语人群存在也是分不开的。

Hi Oldyou,

thanks for your email .

as I mentioned, to determine whether this is a story we can / willcover depends on the information the father , Mr. Bai is able to shareand reveal. So, if you could help me arrange an interview with him , that's muchappreciated and it's the first step I have to take before furtherdiscussing anything else. thanks

I can be reached at 416-205-58xx, or via this email .

Lu

*******************************

Lu Zhou
Producer,
"Metro Morning"
CBC Radio One , FM 99.1
Phone: 416-205-58xx
http://www.cbc.ca/metromorning

非常巧合的是,今天惨死在温哥华机场的波兰移民Robert Dziekanski的母亲被邀请到这个节目(清晨现场,夜间重播)。作为受害者母亲,她经历了同样惨绝人丧子之痛后,再次经受了警方律师对于死者隐私大肆渲染所带来的伤痛。但是为了告慰儿子在天之灵,为了类似的悲剧不再发生在每一个普通的公民家庭,她觉得所做的一切都是值得的。

多年来CAS独断专行,早就弄得天怒人怨。没人动得了它,因为有保护儿童利益这一杆大旗。但这一次真的不一样,它们闹出了人命,让两个无辜的孩子失去了母亲。是让他们低下傲慢的头颅,检讨自己的时候了。

让我们多给受害者家庭一点支持,一起努力吧。

再次谢谢大家的宽容。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下茶话 / 社会 / CBC给刁民的回信,请大家互相转告。
    本文发表在 rolia.net 枫下论坛衷心感谢大家的群策群力,上午把改好的信发了出去。两个小时后接到CBC的电话,他们早就在关注这一事件,只是苦无机会近距离接触家属,无法做成有理有据的节目。我向她解释了家属经此打击,需要时间恢复,精力有限,加上顾虑重重,也许暂时不愿开口,但在close friends里,也许有很多人愿意立刻接受采访,确认我信中的重点事实经过,以此为据,应该可以去Interview CAS。

    听声音象是metro Morning主持人Gill,奇怪后来的E-mail却是Lu Zhou的。Lu是上海广播学院?的毕业生,记得几年前她入籍的时候,Andy Barrie 还专门请她做过节目谈感想。土生土长的国人,能够在加国的中央台占一席之地,除了个人的天份加勤奋,和大多地区强大的国语人群存在也是分不开的。

    Hi Oldyou,

    thanks for your email .

    as I mentioned, to determine whether this is a story we can / willcover depends on the information the father , Mr. Bai is able to shareand reveal. So, if you could help me arrange an interview with him , that's muchappreciated and it's the first step I have to take before furtherdiscussing anything else. thanks

    I can be reached at 416-205-58xx, or via this email .

    Lu

    *******************************

    Lu Zhou
    Producer,
    "Metro Morning"
    CBC Radio One , FM 99.1
    Phone: 416-205-58xx
    http://www.cbc.ca/metromorning

    非常巧合的是,今天惨死在温哥华机场的波兰移民Robert Dziekanski的母亲被邀请到这个节目(清晨现场,夜间重播)。作为受害者母亲,她经历了同样惨绝人丧子之痛后,再次经受了警方律师对于死者隐私大肆渲染所带来的伤痛。但是为了告慰儿子在天之灵,为了类似的悲剧不再发生在每一个普通的公民家庭,她觉得所做的一切都是值得的。

    多年来CAS独断专行,早就弄得天怒人怨。没人动得了它,因为有保护儿童利益这一杆大旗。但这一次真的不一样,它们闹出了人命,让两个无辜的孩子失去了母亲。是让他们低下傲慢的头颅,检讨自己的时候了。

    让我们多给受害者家庭一点支持,一起努力吧。

    再次谢谢大家的宽容。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • Thanks.
    • well done!
    • Good job. thanks.
    • 老油,干的好!明明闹出了人命,CAS还跟没事一样!他们做了什么好事,做了什么坏事,这不明摆着吗?
    • 已经无法用言语表达内心感谢和感动, 还望这件事情, 大家持续保持并关注后续的发展.
      • 不管孩子的父亲将来怎么做,我们大陆华人社区都应该对那两个无辜的孩子多一些关怀,让他们健康快乐地成长,成才。很高兴看到Rolia社区愚人的孩子得到了很好的照顾,这两个孩子,应该得到更多的温暖。
        • 还要让很多有类似loveblue这样的疼爱子女的母亲的家庭在经历苦难时期时, 能够从社会,政府机构中得到更多人性话的照顾和关怀, 而不是被一个只走程序不顾后果和责任的机构所强行干预.制造更多的麻烦而导致无法挽回的悲剧
          • “被一个只走程序不顾后果和责任的机构所强行干预.制造更多的麻烦而导致无法挽回的悲剧”, Exactly!
    • 老油做得好。RCMP, CAS是政府机构,执行工作不能像一台机器没有人性。但正像那个惨死的波兰人的故事,是非曲直永远也辩不清,国家机器还是强大的,只能提高人们的awareness...
      • CAS不是政府机构,是一家被授权的私人公司 http://corruptioncentral.com/?p=105
      • 支持老油和牛哥!!
    • 不管怎么说,至少从rolia上看这是一个有很大争议的话题,有争议的话题就应该吸引媒体和大众的关注,引发更多人的思考。而不是用一句“这就是CAS的工作”或“CAS只管小孩”就打发过去了。从这个意义上讲你做得很好。Thank you.
    • 真希望多些像你这样有本事又热心的国移移,顶!
    • 佩服老油的执著,关注中,希望能让CAS就此案出面解释
    • 很好。只有这位父亲站出来,还有帮他们家的社工,经手了此事的CAS工作人员,以及当时报CAS的医生护士,都提供更多的细节,事情的真相才能愈发清楚。否则大家再争论下去也是磨嘴皮而已
      首先你要是能把那位父亲说动了,出来说明他所知道的事,那就是功德一件
    • 多年来CAS独断专行 ==> 这个毫无疑问
    • 替那受尽CAS欺负的孤儿寡母--俺的朋友,真心的表示感谢。
    • 干得好,顶。
    • 支持支持, 你终于做了件象样的事儿……..
    • 佩服,干得好,支持!
    • 首先对你表达敬意,我们需要敢于为大家发言的人。其次,我觉得就事件本身来讲,CAS没有做的太过分的地方,有人甚至可能说,如果没有CAS,或许小孩也要遭殃。我听过很多CAS的劣迹,很讨厌CAS,但这件事不典型。
      最后,最好是家属自己愿意说,否则别给人家在增加痛苦了。有的人受了伤害愿意躲起来疗伤,不希望别人再提起。
      • 不会吧。那个妈妈并没有暴力倾向。之所以被认为精神有问题,最大的症状是不停地带小孩看各个医院的急诊。OVER-CAUTIOUS的事大部分妈妈都做过。她的情况,我觉得是比OVER-CAUTIOUS 还OVER了一点从而越过那条叫“正常”的线而已。怎么孩子就会因此遭殃呢。
    • 受害者真的很可怜.后悔当初以为她的贴子是坑,没支持她.非常理解那种小孩被带走的天塌下来的感觉.因为我有类似经历.虽然小孩没被带走,CAS简单粗暴的做法也令我曾想逃回中国的想法.IN TAKE WORKER的态度我永生不忘!
      另外补充一句.在CAS的中心,敢于跟它吵架的是白人,其它亚裔面孔都在乖乖受训.
      • 这种情况太典型了。有了孩子后有时候我觉得做妈妈的真可怜,不相干的人都可以拿孩子来要挟。不认识的陌生人,只要顶了一个为孩子好的帽子,披一张法律允许的皮,都可以随便(对,对有的人来说就是“随便”)对孩子干这干那。隐性的歧视太普遍了。
    • 干得好,比我们这些光看/光同情却鲜有实际行动的强太多了
    • 一点建议:如果要接受英文采访,最好能找个专业的翻译。以前听很多电台采访,觉得如果被采访人的英文不能达到随心所欲的程度还不如不接受采访,真的会词不达意。听众也不明白你到底想表达一个什么意思,根本达不到感动听众的地步。我一般这时候就直接换频道了。
      • 对。
    • BROTHER油油,你也可以联络一下CBC下属的RADIO CANADA INTERNATIONAL,他们可以和当事人做录音采访,联系YAFANG SHI 小姐, 416-617-3816,采访录音在中国大陆也能听到,而且会被放到它的网上,看连接
    • 干得好!希望坚持到底。需要签名或示威啥的,跟大家吱一声。
    • 强烈支持!能走到这一步比只是在网上争论进步太多了。
    • 支持,也对你表示敬意!
    • 支持老油
    • 这件事做的很有意义。不平则鸣,有错必究,这事普世原则。你开了个好头。另外其他人也在给CBC写信。这也是好事。有不同的声音更可以增加CBC的关注。只要CBC调查了,真象总会大白于天下。
    • 支持你!
    • 支持你!
    • top
    • 再次证明没有制约的权力是危险的
      CAS会出这样的问题——关键就在于没有人可以制约他的权力,这正是反复在大陆被证明了的事实,权力不能没有制约。

      如何重构?在加除这个组织外,还有一些组织也有类似问题,应怎样重构,我们作为少数族可以做点什么呢?由于文化上的差异,我们少数族裔其实最容易受这些组织伤害的噢!
      好象前几天在美国又出了一起“刮沙”事件呢。
      成立一个什么组织,还是建立一个什么论坛,还是应上街……
      我等着大家的呼唤,因为我也有小孩
      • They are supervised by Minister of Children plus Auditor General and Family Court
        • 我们关注的不在于理论上有没有监管,我们在意的是实际有没有监管,如何监管,监管是否有效。想玩贴标签的把戏,你就住口,想说明问题,请说明CAS的监管机制,实例,它的所有的那些死亡案例的全部原因,以及那些受影响家庭的声音。
          • This is a 113 pages report done by Paediatric Death Review Committee and Deaths Under Five Committee. Office of the Chief Coroner reviewed every single death case.
            • forgot to include the link.
          • a details description of CAS complain procedure.
          • According to one of the Rolians, Auditor General aslo audited their financial statement and make recommendation on their expense. I can't find the original posting but it is in the last couple days.
            CAS also has to take court order from Family Court. So if you don't agree with CAS anytime, you can always appeal to Family court.

            Again, if you read some other Rolian's posting, there are reports from various newspapers. And you can complain directly to your MPP, those are the informal channel to monitor and supervise CAS.
      • 说的好。支持。
    • 支持!希望死去的妈妈最终能还给个清白。
      • it would be difficult without the victim's family. We can only help but they are the one who have to face the media and pressure.
        • I cannot agree. In a society, we don't need victim to speak up sometimes. They are weak. In some cases, the real victim are dead, like this one.
          • I am concerned without their consent, then CAS may not discolse their information. I just got a copy of post mortem report for my friend's father from hospital and it took a while to solve all the privacy issues.
    • good job, well done!
    • 真的很佩服你,你做了!不是光说说。要是我们的社区多一些象你这样的人就好了。
    • 非常佩服你的勇气和执着!希望有后续跟踪报道,须要帮忙,请说一声!谢谢!
      • What kind of 帮忙 can you provide? I need some funding.............:) just kidding. Anybody still have the father's number? Plase PM me. Thanks.
    • Keep up the good work. The victim's family will take conform in knowing they have the support of so many people.
    • 支持,需要签名、游行到网络上招呼一声!
    • 做得好,向你学习
    • 做的好,支持
    • 支持您!感谢您!