This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / 这个职位挺有"油水"用英语怎么说?
-ddandelion(蒲公英);
2006-1-16
(#2723977@0)
-
油水多感觉中国味太浓, 老外这只有"THE JOB PAYS WELL" 之说吧
-canada1999(lovetochat);
2006-1-16
(#2724044@0)
-
我主要想表达"灰色收入". 直译的话, 恐怕老外不明白.
-ddandelion(蒲公英);
2006-1-16
(#2724068@0)
-
You can use "money under the table"
-fatbean(Doodling....);
2006-1-16
(#2724142@0)
-
Thanks a lot.
-ddandelion(蒲公英);
2006-1-16
(#2724171@0)
-
曾经有一个词特别贴切的,可惜现在忘了。
-aka(棒棒);
2006-1-16
(#2724258@0)